中新网北京1月9日电(蒋鲤)在15轮投票表决后,美国众议院议长选举这场“连续剧”终于落下帷幕,众议院共和党领袖凯文•麦卡锡最终成功当选第55任美国众议院议长。这是美国国会过去164年来耗时最久的一次议长选举记录,将美国“对抗式民主”的弊端暴露无遗。
资料图:美国众议院共和党领袖麦卡锡。
中新社记者 沙晗汀 摄
(相关资料图)
由于两党对立加剧、党派内斗、利益分配不均等因素,众议长选举陷入一场拉锯战。在此次众议长竞选中,美国民主党议员继续抱团,多轮投票中,一票不投麦卡锡,共和党右翼“强硬派”领头的约20人小团体也拒绝投票麦卡锡。
麦卡锡的当选之路一波三折,除了本人的“政治投机派”角色在国会不受欢迎外,与共和党内部政治分歧关系密切。
一方面,共和党党内反对者认为,麦卡锡对民主党态度过于软弱,无力对抗民主党控制的参议院和拜登政府,另一方面,因为共和党的多数优势微弱,党内一些影响力较小的派系的政治力量则被放大,有利于他们巩固自己的选票。
此外,党内反对者也认为,自己的选票没有换取更多利益,希望以此作为筹码换取麦卡锡更大的让步,比如让他们获得众议院重要委员会中的职务。
作为仅次于美国总统、副总统的政坛三号人物,众议院议长通常由众议院多数党领袖担任,选举几乎没有悬念。然而,麦卡锡此次为当选,不得不做出多个关键让步,其中可能包括恢复一项罢黜议长动议机制,使得众议长的权力被削弱,难以掌控众议院。
美国有线电视新闻网CNN称,麦卡锡在这场不合时宜的政治勒索中作出让步,这种绥靖政策只会让极端主义势力更加强大。
这场引发全世界围观的尴尬选举暴露出美国政治存在严重的对立和分化。在权力博弈思维的裹挟下,党派利益凌驾于国家和人民利益之上,美国两党相互拆台,陷入“为反对而反对”的无脑对垒。而即便是一党内,也会因为利益分配问题产生不同的小派系,相互对抗,选票变成了谋利益的工具。
从国会山骚乱到打破记历史记录的15轮众议长选举,“对抗式民主”让美国政治陷入瓶颈,长期对抗势必会让政客们丧失客观公正的判断能力,其政治阶层是否有能力治理国家也会引发质疑。
两党之争和党派内斗进一步放大了美国政治体制弊病,美国所谓的“民主”形象,让全世界大跌眼镜。鼓吹以选民利益为先的美式选举,变成了政客们利益置换的游戏,进一步彰显出美国“民主政治”日渐失能,不断极化的党争已使美国政治制度陷入死循环。
House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy
(ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".
The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.
Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.
On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader"s attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.
On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.
Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy"s further concessions, such as getting them positions in important House Committees.
As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.
But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.
CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.
This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.
Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.
From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.
Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.
The U.S.-style election, which advocates putting voters" interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle.
关键词:
中新网评:美国众议长选举“连续剧”暴露美式民主痼疾 中新网北京1月9日电(蒋鲤)在15轮投票表决后,美国众议院议长选举这场“连续剧”终于落下帷幕,众议院共和党领袖凯文•麦卡锡最终成功当...
手绘我的神奇爸爸_微头条 在人民警察队伍中,有一支特殊的队伍——国安警察,他们的名字无人知晓,默默守护着祖国和人民。其实,他们也是和你我一样的普通人,是...
速递!一人优秀,全家吃肉! 大家读书的时候学校发什么奖励?奖状?文具?小红花?最近一所中学给学生发放的期末奖励居然是肉和鱼这豪横又实在的一幕把网友着实羡慕...
陕西安康:为群众发放“爱心药” 【抗疫中,我们众志成城㊺】“您好,这是政府发的药,小白袋是发烧的时候吃一颗,黄袋子是全身疼时才吃一颗,千万不能吃错了,有啥问题...
唱出质朴真情,定位暖心联欢 《2023年春节联欢晚会》完成第三次彩排 今热点 1月9日,中央广播电视总台《2023年春节联欢晚会》完成第三次彩排。以节目群为单元的结构方式让晚会的整体气息和情感表达日渐凸显。在“...
环球速讯:乡村防疫守护行动启动!村集体免费领药公益平台开通 当前,疫情防控进入新阶段药品供应日趋稳定但农村地区仍有短板人民日报客户端与京东健康携手发起“乡村防疫守护行动”公益项目首批面向...
大秦铁路上的“急性子” 1月7日,2023年春运首日。一大早,山西大同湖东火车站,一列列长2 6公里的运煤重载列车在寒风中接续驶出,653公里的大秦铁路成为一条奔涌不息
环球焦点!“没想到吧,我又回来了!” 还记得向你热情挥手致意的TA吗?↓△2021年的TA还有戴着红帽子、红围脖胸前两个小红心的TA↓△2022年的TA今年冬天“顶流”大雪人又双叒...
重庆餐饮市场烟火气升腾 夜间旅游人气回归 根据商务部城市居民消费习惯调查报告显示,夜间时段已经成为国内居民消费的最主要时段,一直以来,夜经济都是重庆的城市名片。春节的临...
2022年我国全年收购粮食8000亿斤|即时 央视网消息(新闻联播):国家粮食和物资储备局最新发布,2022年夏粮收购圆满收官,秋粮旺季收购平稳有序,预计全年各类粮食企业累计收购8000
天地一心守护天宫 天天即时看 这是2023年的第一天——当新年第一...
2023,中国宇航发射首秀成功!长七A送实践二十三号卫星飞天 1月9日6时00分,长征七号A运载火箭...
世界快看点丨干货满满!一组海报,带你读懂高明区政府工作报告“关键词” 1月9日上午,高明区十六届人大三次...
佛山多措并举全力保健康,平稳渡过感染高峰-世界新视野 1月9日,佛山市举行疫情防控新闻发...
涉及5个光伏项目!广西统筹推进重大项目退出清单-世界滚动 涉及5个光伏项目!广西统筹推进重...
平煤股份(601666.SH):公开发行可转债申请获证监会审核通过|今日要闻 格隆汇1月9日丨平煤股份(601666)(6...
【当前热闻】十来万的车,我选卡罗拉 Hi,欢迎大家在有空的时候做客【江...
世界简讯:红芝麻与白芝麻的区别。? 黑芝麻和白芝麻从外观上看,两者的...